Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
399 sentenze principali simili trovate per atf://85-II-49
  1. 95 II 541
    Pertinenza
    73. Arrêt de la Ire Cour civile du 30 septembre 1969 dans la cause Zietz contre Hôtel Mirabeau SA
    Regesto [T, F, I] Responsabilità dell'albergatore; art. 487 e seg. CO. La responsabilità causale dell'albergatore non è applicabile nel caso che il medesimo abbia messo a disposizione del cliente una cassaforte per depositarvi degli oggetti di valore (consid. 1). Respons...
  2. 94 II 313
    Pertinenza
    47. Arrêt de la Ire Cour civile du 3 décembre 1968 dans la cause Y. contre Union de Banques Suisses S. A.
    Regesto [T, F, I] Conto bancario collettivo. 1. Al conto bancario collettivo sono essenzialmente applicabili le disposizioni sul mandato (consid. 2). 2. Il contratto può prevedere che i poteri dei mandanti passino ai loro eredi (consid. 3). 3. I titolari del conto collet...
  3. 82 III 46
    Pertinenza
    16. Arrêt du 19 avril 1956 dans la cause Société commerciale de banque SA
    Regesto [T, F, I] Art. 55 cp. 2 del regolamento d'esecuzione 26 febbraio 1935 della legge federale su le banche e le casse di risparmio. Quando un ricorso fondato su questa disposizione è ricevibile? (consid. 1). Spese e ripetibili (consid. 2).
  4. 96 I 177
    Pertinenza
    32. Arrêt du 6 février 1970 dans la cause A.I.I. Management SA contre Commission fédérale des banques.
    Regesto [T, F, I] Art. 20 cpv. 2 della legge federale sui fondi d'investimento, del 1. luglio 1966 (LFI). I certificati non possono riferirsi a frazioni di quote.
  5. 99 Ib 467
    Pertinenza
    64. Arrêt du 5 octobre 1973 dans la cause Banque X. contre Administration fédérale des contributions.
    Regesto [T, F, I] Tassa federale di bollo sui titoli esteri. Art. 30 LB. Titoli emessi all'estero e collocati in Svizzera da una banca, in base ad un'offerta diretta ad una cerchia abbastanza estesa di persone :quando sussiste una tale offerta? Fattispecie in cui una ban...
  6. 85 II 359
    Pertinenza
    57. Arrêt de la Ie Cour civile du 19 octobre 1959 dans la cause N. V. Koninklijke Nederlandsche Petroleum Maatschappij (Royal Dutch) contre Dana.
    Regesto [T, F, I] 1. Il foro per l'azione di convalidazione del sequestro (art. 278 cp. 2 LEF) è determinato esclusivamente dal diritto cantonale (consid. 1). 2. Nozione di diritto federale contenuta in una legge cantonale; potere d'esame del Tribunale federale (consid. ...
  7. 81 I 212
    Pertinenza
    34. Arrêt du 8 juin 1955 en la cause Union de banques suisses contre le canton de Genève.
    Regesto [T, F, I] Doppia imposizione intercantonale (art. 46 cp. 2 CF). Ripartizione intercantonale dell'agio riscosso all'atto dell'emissione di azioni bancarie (cambiamento di giurisprudenza).
  8. 99 Ib 512
    Pertinenza
    72. Extrait de l'arrêt du 14 décembre 1973 dans la cause A. SA contre Commission fédérale des banques.
    Regesto [T, F, I] Ritiro dell'autorizzazione ad amministrare fondi d'investimento e obbligo di prestare garanzie. Art. 43 e 44 LFI. Il ritiro dell'autorizzazione non deve necessariamente essere preceduto da provvedimenti meno gravi (consid. 3 a). Rilevanza del cambiament...
  9. 85 II 267
    Pertinenza
    42. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour civile du 22 septembre 1959 dans la cause Swissair, société anonyme suisse pour la navigation aérienne, contre La Concorde SA, compagnie d'assurance.
    Regesto [T, F, I] 1. Quando una persona ausiliaria cagiona un danno nell'adempimento delle sue incombenze (art. 101 CO) o nell'esercizio delle sue funzioni (art. 10 del regolamento di trasporto aereo)? (consid. 2). 2. Diritto applicabile agli effetti della surrogazione i...
  10. 101 III 58
    Pertinenza
    12. Arrêt du 26 février 1975 dans la cause Libyan National Oil Corporation.
    Regesto [T, F, I] Procedura di sequestro. 1. Investito di una richiesta di sequestro, l'ufficio d'esecuzione deve invitare il terzo presso cui si trovano gli oggetti sequestrandi a fornire precise informazioni; l'ufficio deve quindi decidere se il sequestro è infruttuoso...

Consigli utili

Può escludere uno o più termini dalla ricerca, facendolo/facendoli precedere dal segno meno (-).
esempio: Cantone -Ticino