Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
97 sentenze principali simili trovate per atf://100-IA-97
  1. 81 I 104
    Pertinenza 10%
    20. Extrait de l'arrêt du 18 février 1955 en la cause Rochat contre Département fédéral de l'économie publique.
    Regesto [T, F, I] Art. 4 cp. 1 lett. b DISO: Condizioni d'applicazione.
  2. 116 II 459
    Pertinenza 10%
    86. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour civile du 12 octobre 1990 dans la cause Banque Z. contre B. (recours en réforme)
    Regesto [T, F, I] Libretto di risparmio nominativo ; dovere di diligenza della banca. Portata di una clausola contrattuale che consente a una banca di considerare come titolare del libretto di risparmio il portatore di quest'ultimo. Applicazione delle norme sulla buona f...
  3. 89 IV 108
    Pertinenza 10%
    22. Arrêt de la Cour de cassation pénale 10 mai 1963 dans la cause Pierotti contre Ministère public du canton de Genève.
    Regesto [T, F, I] Polizia degli stranieri; art. 23 cpv. 1 della legge federale 26 marzo 1931. 1. Allestimento di falsi documenti di legittimazione mediante apposizione dell'impronta digitale e della firma supposta su una falsa tessera d'identità francese. Consid. 2. 2. I...
  4. 81 II 554
    Pertinenza 10%
    84. Arrêt de la Ire Cour civile du 20 décembre 1955 dans la cause Borle contre Assurance Mutuelle Vaudoise et Union Suisse, Compagnie d'assurance.
    Regesto [T, F, I] Uso d'un autoveicolo, art. 37 LA. 1. La nozione di autoveicolo abbraccia anche il rimorchio ad esso agganciato (consid. 1). 2. Se strada facendo un autoveicolo perde un accessorio e se questo causa un infortunio, il detentore risponde del danno in virtù...
  5. 81 I 22
    Pertinenza 10%
    5. Arrêt du 9 mars 1955 dans la cause Hoegger & Cie SA contre Département des finances du Canton de Neuchâtel.
    Regesto [T, F, I] Doppia imposta; diritti di bollo. L'art. 46 cp. 2 CF è applicabile anche al diritto di bollo, proporzionato al valore dell'atto. La facoltà di riscuotere il diritto di bollo spetta al cantone sul cui territorio fu eretto l'atto, senza riguardo al luogo ...
  6. 97 V 200
    Pertinenza 10%
    49. Arrêt du 11 novembre 1971 dans la cause Stieger contre Caisse nationale suisse d'assurance en cas d'accidents et Office fédéral des assurances sociales
    Regesto [T, F, I] Art. 98 lit. c OG, 35 Ord. I sull'assicurazione contro gli infortuni. Ammissibilità in ordine del ricorso di diritto amministrativo al Tribunale federale delle assicurazioni contro una decisione dell'Ufficio federale delle assicurazioni sociali statuent...
  7. 88 II 145
    Pertinenza 10%
    23. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour civile du 24 mai 1962 dans la cause Proz contre Berthelier.
    Regesto [T, F, I] Art. 738 CC. Interpretazione delle servitù; abuso di diritto. 1. Servitù che vieta sul fondo gravato l'impianto di industrie rumorose, insalubri o nauseabonde. Interpretazione di questa servitù. Il proprietario del fondo dominante può opporsi alla costr...
  8. 99 Ib 336
    Pertinenza 10%
    41. Arrêt de la Ire Cour civile du 18 septembre 1973 dans la cause Gimo SA contre Bureau fédéral de la propriété intellectuelle.
    Regesto [T, F, I] Revoca della trasmissione registrata a torto di una marca. Art. 16 LMF e 19 cpv. 1 OMF. Documento comprovante la trasmissione (consid. 1). Presupposti della revoca o della modifica di un atto amministrativo illegittimo, in particolare della trasmissione...
  9. 96 I 714
    Pertinenza 10%
    108. Extrait de l'arrêt du 7 octobre 1970 dans la cause Baudat et Baumann contre Office de Paix du cercle de Lausanne et Tribunal cantonal du canton de Vaud.
    Regesto [T, F, I] Forza derogatoria del diritto federale. Certificato ereditario. 1. Presupposti perchè i cantoni possano limitare il campo d'applicazione del diritto civile federale mediante regole di diritto pubblico (consid. 3). 2. Via legislativa necessaria per insta...
  10. 113 II 1
    Pertinenza 10%
    1. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour civile du 10 février 1987 dans la cause K. et M. contre Conseil d'Etat du canton de Vaud (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Matrimonio di uno straniero in Svizzera; prova della capacità matrimoniale; art. 7e LR e art. 168 OSC. Per essere autorizzato a contrarre matrimonio in Svizzera, lo straniero deve fornire un minimo di prova circa la sua capacità matrimoniale.

Consigli utili

Per ricercare un termine preciso bisogna farlo precedere dal segno più (+).
esempio: Cantone +Ticino