Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
178 sentenze principali simili trovate per aza://13-05-2019-2C_596-2018
  1. 124 I 297
    Pertinenza
    36. Arrêt de la IIe Cour de droit public du 26 août 1998 dans la cause Luc Meylan, Jean-Marc Terrier, Gérard L'Héritier, Gérard Bosshart, Marc-André Nardin et Patrick Frunz contre Grand Conseil du canton de Neuchâtel (recours de droit public)
    Regesto [T, F, I] Art. 4 Cost.: età limite per esercitare la professione di notaio. I pubblici ufficiali non possono prevalersi della libertà di commercio e d'industria (consid. 3a). Descrizione della funzione di notaio (consid. 4a), in particolare nel Cantone di Neuchât...
  2. 126 III 370
    Pertinenza
    64. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour civile du 9 mai 2000 dans la cause N. contre D. (recours en réforme)
    Regesto [T, F, I] Art. 43 OG, 6 CC, 61 CO; ammissibilità di un ricorso per riforma contro una decisione che fissa gli onorari di un notaio e si pronuncia sulle pretese di risarcimento dei danni avanzate nei suoi confronti. Il ricorso per riforma é irricevibile nella misu...
  3. 129 I 330
    Pertinenza
    29. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour civile dans la cause Hoirs de feu X. contre A. ainsi que Présidente du Tribunal de première instance du canton de Genève (recours de droit public) 5P.94/2003 du 30 juin 2003
    Regesto [T, F, I] Art. 49 cpv. 1 Cost.; art. 517 cpv. 3 CC; preminenza del diritto federale; remunerazione di un notaio esecutore testamentario per la confezione di una cosiddetta dichiarazione di successione . La stesura di una dichiarazione destinata all'autorità fisca...
  4. 111 Ib 65
    Pertinenza
    15. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour civile du 18 septembre 1985 dans la cause dame Y. contre Département fédéral de justice et police (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Domanda di reintegrazione nella cittadinanza svizzera di una donna sposata (art. 19 LCit) Restrizione della portata del caso di rigore contemplato nell'art. 19 cpv. 2 LCit quando una donna che, prima di aver compiuto 22 anni di età, contrae matrimonio c...
  5. 105 Ib 63
    Pertinenza
    10. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit public du 29 juin 1979 dans la cause Département fédéral de justice et police contre Vilchez (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Acquisto della cittadinanza svizzera (art. 5 cpv. 1 testo precedente LCit; art. 5 cpv. 1 testo vigente LCit, art. 57 cpv. 6 LCit). 1. Nozione di domicilio; cognizione (consid. 3). 2. Il figlio di una cittadina svizzera coniugata con uno straniero può be...
  6. 106 Ib 353
    Pertinenza
    54. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit public du 11 novembre 1980 en la cause Batthyany contre Tribunal administratif du canton de Genève (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Acquisto della cittadinanza svizzera ai sensi dell'art. 5 cpv. 1 lett. a e 57 cpv. 6 LCit: La nozione di domicilio si riferisce a quella definita negli art. 23 e 25 CC (conferma della giurisprudenza) e non a quella dell'art. 24 cpv. 2 CC.
  7. 112 Ib 65
    Pertinenza
    11. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour civile du 18 juin 1986 dans la cause X. contre Département fédéral de justice et police (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Art. 21 e 49 LCit. Domanda di reintegrazione nella cittadinanza svizzera; ricerca previa del vincolo di filiazione con un ascendente svizzero. 1. La prima condizione della reintegrazione è l'esistenza della cittadinanza svizzera prima della perenzione. ...
  8. 105 Ib 154
    Pertinenza
    24. Arrêt de la IIe Cour de droit public du 13 juillet 1979 dans la cause Kämpf contre Département fédéral de justice et police (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Reintegrazione nella cittadinanza svizzera. Art. 21 LCit. 1. Ammissibilità del ricorso di diritto amministrativo contro decisioni pronunciate in materia di cittadinanza (consid. 1). 2. Condizioni sostanziali d'applicazione dell'art. 21 LCit (consid. 2)....
  9. 105 Ib 49
    Pertinenza
    9. Arrêt de la IIe Cour de droit public du 29 juin 1979 dans la cause Département fédéral de justice et police contre Cicciarelli (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Acquisto della cittadinanza svizzera (art. 5 cpv. 1 lett. a, art. 57 cpv. 6 LCit). 1. Ammissibilità del ricorso di diritto amministrativo contro decisioni fondate sulla LF sull'acquisto e la perdita della cittadinanza svizzera (consid. 1a). 2. È madre s...
  10. 106 II 352
    Pertinenza
    67. Arrêt de la Ire Cour civile du 2 décembre 1980 dans la cause La Nationale S.A. contre Office fédéral du registre du commerce (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Ditte commerciali (art. 944 cpv. 1 e 950 cpv. 1 CO, art. 38 cpv. 1 ORC). È consentito il termine francese industries nella ditta di un'impresa di media importanza che esercita un'attività industriale diversificata.

Consigli utili

L'elenco dei ranghi è divisa in tre parti:

  1. Massa: risultati esatti. Tutti i termini ricercati sono esatti.
  2. Massa: risultati integrali, indipendenti dalle flessioni. Tutti i termini ricercati vengono rilevati, si presentano tuttavia sotto differenti forme di flessioni.
  3. Massa: risultati incompleti. Certe parti dei termini ricercati non appaiono o soltanto con altre combinazioni.