Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
1289 sentenze principali simili trovate per atf://106-IB-307
  1. 105 Ib 286
    Pertinenza
    45. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 21. September 1979 i.S. M. gegen Eidg. Justiz- und Polizeidepartement und Bundesanwaltschaft (Einsprache gemäss Auslieferungsgesetz)
    Regesto [T, F, I] Trattato d'estradizione fra la Svizzera e la Gran Bretagna, del 26 novembre 1880; sua applicazione nei rapporti tra la Svizzera e la Repubblica Sudafricana. 1. Il trattato fra la Svizzera e la Gran Bretagna ha continuato tacitamente ad essere applicato ...
  2. 104 Ia 49
    Pertinenza
    12. Auszug aus dem Urteil vom 25. Januar 1978 i.S. X. gegen Bezirksanwaltschaft Zürich und Staatsanwaltschaft des Kantons Zürich
    Regesto [T, F, I] Convenzione europea di assistenza giudiziaria in materia penale e Accordo complementare tra la Svizzera e la Repubblica federale di Germania. 1. Assistenza giudiziaria internazionale della Svizzera in caso di connessione tra reati di diritto comune e re...
  3. 87 I 134
    Pertinenza
    22. Arrêt du 17 mai 1961 dans la cause Ktir contre Ministère public fédéral.
    Regesto [T, F, I] Trattato 9 luglio 1869 tra la Svizzera e la Francia per la reciproca estradizione dei delinquenti; legge federale 22 gennaio 1892 sulla estradizione agli stati stranieri. (LE). 1. Aplicazione della LE quando esiste un trattato d'estradizione (consid. 1)...
  4. 90 I 298
    Pertinenza
    45. Extrait de l'arrêt du 7 octobre 1964 dans la cause Watin contre Ministère public fédéral.
    Regesto [T, F, I] Trattato del 9 luglio 1869 tra la Svizzera e la Francia per la reciproca estradizione dei delinquenti; legge federale 22 gennaio 1892 sulla estradizione agli Stati stranieri (LE). Delitto politico relativo.
  5. 96 I 737
    Pertinenza
    112. Auszug aus dem Urteil vom 23. Dezember 1970 i.S. X gegen Eidgenössische Steuerverwaltung
    Regesto [T, F, I] Rilascio di informazioni secondo la Convenzione sulla doppia imposizione conchiusa tra la Svizzera e gli Stati Uniti il 24 maggio 1951 (CDI-USA). 1. Ammissibilità del ricorso contro la decisione su reclamo della Amministrazione federale delle contribuzi...
  6. 115 Ib 517
    Pertinenza
    67. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 2. November 1989 i.S. Travellers Foundation, Big Venture Foundation und Felina Foundation gegen Petroleos Mexicanos und Staatsanwaltschaft des Kantons Zürich (Verwaltungsgerichtsbeschw...
    Regesto [T, F, I] Assistenza internazionale in materia penale; art. 63 e 74 AIMP, consegna di oggetti e beni. Nell'interpretare le disposizioni relative alla consegna di cose nel quadro dell' altra assistenza vanno considerati: - le altre disposizioni dell'AIMP, come pur...
  7. 105 Ib 294
    Pertinenza
    46. Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 21. Dezember 1979 i.S. König gegen Bundesanwaltschaft und Eidg. Justiz- und Polizeidepartement (Einsprache gemäss Auslieferungsgesetz)
    Regesto [T, F, I] Convenzione europea di estradizione, del 13 dicembre 1957 (CEEstr); art. 12 LEstr, art. 19 n. 4 LS. Interpretazione restrittiva dell'art. 12 LEstr in relazione con la CEEstr e con le tendenze dell'assistenza internazionale in materia penale (consid. 2a,...
  8. 87 I 195
    Pertinenza
    32. Urteil vom 29. Juni 1961 i.S. Lazzeri gegen Schweizerische Bundesanwaltschaft.
    Regesto [T, F, I] Trattato del 22 luglio 1868 tra la Svizzera e l'Italia per la reciproca estradizione dei delinquenti. 1. L'esistenza dei presupposti per l'estradizione dev'essere esaminata d'ufficio (consid. 1, cpv. 2). 2. Esigenza della doppia punibilità (consid. 2); ...
  9. 101 Ia 592
    Pertinenza
    91. Estratto della sentenza del 12 dicembre 1975 nella causa Fioroni, Cazzaniga e Prampolini contro Ministero pubblico della Confederazione.
    Regesto [T, F, I] Convenzione europea di estradizione; Legge federale sull'estradizione (LEstr.). 1. Doppia incriminazione. Una diversa qualificazione giuridica dei fatti addebitati ai ricercati da parte dello stato richiedente e dello stato richiesto non osta all'estrad...
  10. 98 Ia 122
    Pertinenza
    17. Urteil vom 2. Februar 1972 i.S. Leyrer gegen Schweizerische Bundesanwaltschaft.
    Regesto [T, F, I] Estradizione per l'esecuzione di misure privative della libertà. Trattato d'estradizione con la Germania. 1. L'estradizione va in linea di principio concessa anche per l'esecuzione di misure privative di libertà; nelle relazioni tra la Svizzera e la Ger...

Consigli utili

L'elenco dei ranghi è divisa in tre parti:

  1. Massa: risultati esatti. Tutti i termini ricercati sono esatti.
  2. Massa: risultati integrali, indipendenti dalle flessioni. Tutti i termini ricercati vengono rilevati, si presentano tuttavia sotto differenti forme di flessioni.
  3. Massa: risultati incompleti. Certe parti dei termini ricercati non appaiono o soltanto con altre combinazioni.