Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
157 sentenze principali simili trovate per atf://110-IB-275
  1. 110 Ib 275
    Pertinenza
    48. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 21. September 1984 i.S. Fritz Gut gegen Eidg. Volkswirtschaftsdepartement (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Ammissibilità di costruzioni di sostituzione secondo la legislazione sull'agricoltura. La sostituzione di una stalla con una nuova presuppone fra l'altro che l'effettivo massimo di capi di bestiame giusta la legislazione sull'agricoltura non venga super...
  2. 113 Ib 333
    Pertinenza
    53. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 16. Oktober 1987 i.S. S. gegen Eidgenössisches Volkswirtschaftsdepartement und Bundesamt für Landwirtschaft (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Autorizzazione per la trasformazione di un porcile; riconversione parziale dall'ingrasso all'allevamento. Tassa per animali tenuti in soprannumero. Art. 19a lett. a, 19d cpv. 1 e 4 LAgr; art. 4 cpv. 1 e 5 cpv. 3-5, come pure art. 12 cpv. 1 lett. a e cpv...
  3. 107 Ib 133
    Pertinenza
    26. Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 10. April 1981 i.S. Stuber gegen Eidg. Volkswirtschaftsdepartement (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Ordinanza concernente l'autorizzazione per la costruzione di stalle. Il principio per cui a una domanda di autorizzazione edilizia è applicabile, di regola, il diritto vigente al momento della decisione, e non quello vigente al momento in cui la domanda...
  4. 118 Ib 241
    Pertinenza
    31. Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 8. Mai 1992 i.S. A. gegen Schweizerische Eidgenossenschaft (verwaltungsrechtliche Klage).
    Regesto [T, F, I] Ordinanza concernente gli effettivi massimi per la produzione di carne e di uova (Ordinanza sugli effettivi massimi, RS 916.344; Ordinanza sulla costruzione di stalle, RS 916.016); espropriazione materiale. 1. Competenza del Tribunale federale (consid. ...
  5. 97 I 462
    Pertinenza
    62. Auszug aus dem Urteil vom 26. März 1971 i.S. Gassmann gegen Regierungsrat des Kantons Zürich.
    Regesto [T, F, I] Protezione delle acque dall'inquinamento. LF del 16 marzo 1955. Provvedimenti che possono essere adottati per la protezione delle acque contro gli influssi di un'azienda per l'ingrasso del bestiame. Rapporto ammissibile tra il numero dei capi di bestiam...
  6. 96 I 758
    Pertinenza
    114. Urteil vom 16. Dezember 1970 i.S. Krummenacher gegen Regierungsrat des Kantons Zürich.
    Regesto [T, F, I] Protezione delle acque dall'inquinamento. LF del 16 marzo 1955. 1. Ammissibilità del ricorso di diritto amministrativo contro una decisione che, sebbene esplicitamente fondata sul solo diritto cantonale, lo è invece sul diritto federale secondo la natur...
  7. 132 II 298
    Pertinenza
    27. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung i.S. X. AG gegen Schweizerisches Heilmittelinstitut Swissmedic sowie Eidgenössische Rekurskommission für Heilmittel (Verwaltungsgerichtsbeschwerde) 2A.677/2005 vom 10. Mai 2006
    Regesto [T, F, I] Art. 9 cpv. 1 e 2 lett. a LATer; medicamenti che possono essere immessi in commercio senza omologazione; medicamenti fabbricati su prescrizione medica (cosiddetta formula magistralis). Presupposti, ai sensi dell'art. 9 cpv. 2 lett. a LATer (formula magi...
  8. 118 Ib 301
    Pertinenza
    38. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 14. August 1992 i.S. WWF Schweiz gegen H., Politische Gemeinde Amriswil, Amt für Raumplanung und Departement für Bau und Umwelt sowie Verwaltungsgericht des Kantons Thurgau (Verwaltung...
    Regesto [T, F, I] Art. 12 LPN, art. 55 LPA, art. 24 LPT; autorizzazione eccezionale per l'ingrandimento di un'azienda di allevamento di suini, legittimazione ricorsuale di organizzazioni nazionali di protezione dell'ambiente. Le organizzazioni nazionali legittimate a ric...
  9. 105 IV 142
    Pertinenza
    37. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 4. April 1979 i.S. F. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Luzern (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 14 cpv. 1 LE; art. 11.11, 11.15 OLE nel testo del 15 dicembre 1967. Ove animali della specie bovina, ovina, caprina o suina siano transportati in un altro circondario d'ispezione del bestiame, l'obbligo di procurarsi il certificato di trasloco inco...
  10. 145 II 83
    Pertinenza
    7. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. Bundesamt für Raumentwicklung gegen A., B., Gemeinde Arosa und Amt für Raumentwicklung Graubünden (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten) 1C_62/2018 vom 12. Dezember 20...
    Regesto [T, F, I] Trasformazione di una stalla in residenza secondaria in una zona di conservazione del Comune di Langwies/Arosa adottata nel 1996/1997 (art. 18 LPT in relazione con art. 23 vOPT rispettivamente art. 33 OPT). La zona di conservazione Nigglisch Hus/Blackte...

Consigli utili

Può escludere uno o più termini dalla ricerca, facendolo/facendoli precedere dal segno meno (-).
esempio: Cantone -Ticino