Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
280 sentenze principali simili trovate per aza://13-12-2019-1C_641-2019
  1. 81 IV 34
    Pertinenza
    6. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 7. Februar 1955 i.S. Leutwyler gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Basel-Stadt.
    Regesto [T, F, I] 1. Art. 252 cifra 2 CP. Nozione del fare commercio (consid. 2). 2. Art. 3 cifra 24 della legge federale 22 gennaio 1892 sull'estradizione agli Stati stranieri. Il delitto previsto nell'art. 252 cifra 1 cp. 4 CP (abuso di carte di legittimazione autentic...
  2. 112 Ib 342
    Pertinenza
    55. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 2. September 1986 i.S. X. gegen Bundesamt für Polizeiwesen, Sektion Auslieferung (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 21 cpv. 1 della legge federale sull'assistenza internazionale in materia penale (AIMP). Di regola, la designazione di un patrocinatore d'ufficio secondo l'art. 21 cpv. 1 AIMP dipende essenzialmente dalla difficoltà delle questioni sollevate, in fat...
  3. 87 I 195
    Pertinenza
    32. Urteil vom 29. Juni 1961 i.S. Lazzeri gegen Schweizerische Bundesanwaltschaft.
    Regesto [T, F, I] Trattato del 22 luglio 1868 tra la Svizzera e l'Italia per la reciproca estradizione dei delinquenti. 1. L'esistenza dei presupposti per l'estradizione dev'essere esaminata d'ufficio (consid. 1, cpv. 2). 2. Esigenza della doppia punibilità (consid. 2); ...
  4. 101 Ia 405
    Pertinenza
    67. Urteil vom 9. Juli 1975 i.S. Mifsud gegen Schweizerische Bundesanwaltschaft
    Regesto [T, F, I] Estradizione; Trattato d'estradizione tra la Svizzera e la Gran Bretagna. Potere cognitivo del Tribunale federale (consid. 1b). Non si applica il principio della reciprocità per quanto concerne l'obbligo per il magistrato britannico di esaminare se esis...
  5. 120 Ib 120
    Pertinenza
    17. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 7. Januar 1994 i.S. B. gegen Bundesamt für Polizeiwesen (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Estradizione alla Repubblica di Slovenia. Applicazione alla Repubblica di Slovenia del Trattato d'estradizione tra la Svizzera e la Serbia concluso il 28 novembre 1887 (consid. 1). Il diritto interno non può rendere più difficile l'applicazione dei pres...
  6. 105 Ib 286
    Pertinenza
    45. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 21. September 1979 i.S. M. gegen Eidg. Justiz- und Polizeidepartement und Bundesanwaltschaft (Einsprache gemäss Auslieferungsgesetz)
    Regesto [T, F, I] Trattato d'estradizione fra la Svizzera e la Gran Bretagna, del 26 novembre 1880; sua applicazione nei rapporti tra la Svizzera e la Repubblica Sudafricana. 1. Il trattato fra la Svizzera e la Gran Bretagna ha continuato tacitamente ad essere applicato ...
  7. 110 Ib 280
    Pertinenza
    49. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 31. Oktober 1984 i.S. Mac Charra gegen Bundesamt für Polizeiwesen (Verwaltungsgerichtsbeschwerde/erstinstanzlicher Entscheid)
    Regesto [T, F, I] Estradizione. Convenzione europea di estradizione del 13 dicembre 1957 (CEEstr). 1. Nozione di tribunale d'eccezione ai sensi della riserva formulata dalla Svizzera circa l'art. 1 CEEstr. La Special Criminal Court irlandese non costituisce un siffatto t...
  8. 94 IV 102
    Pertinenza
    27. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 22. November 1968 i.S. Gamberoni gegen Generalprokurator des Kantons Bern.
    Regesto [T, F, I] Art. 55 CP. Espulsione. 1. Recidiva: La nozione è uguale a quella dell'art. 67 CP (consid. 1). 2. L'espulsione persegue sia uno scopo punitivo (donde l'applicazione dell'art. 63 CP) sia uno scopo assicurativo (consid. 2). 3. Importanza delle circostanze...
  9. 109 Ib 64
    Pertinenza
    10. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 22. März 1983 i.S. Sener gegen Bundesanwaltschaft und Eidg. Justiz- und Polizeidepartement (Einsprache gemäss Auslieferungsgesetz)
    Regesto [T, F, I] Estradizione. Convenzione europea di estradizione, del 13 dicembre 1957 (CEEstr.). 1. Art. 12 n. 2 lett. b CEEstr.; requisiti della motivazione di una domanda di estradizione (consid. 2a). 2. Nozione di tribunale d'eccezione ai sensi della riserva formu...
  10. 91 I 127
    Pertinenza
    21. Arrêt du 12 mai 1965 dans la cause Gilette contre Ministère public fédéral.
    Regesto [T, F, I] Estradizione. Delinquente estradato dalla Germania alla Svizzera; domanda di riestradizione in seguito presentata dalla Francia alla Svizzera. 1. Quando l'estradizione tra la Svizzera e un altro Stato è regolata da un trattato internazionale, la LF del ...

Consigli utili

Può limitare la ricerca ad un preciso periodo inserendo una data iniziale e/o finale.
esempio