Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
71 sentenze principali simili trovate per atf://118-II-319
  1. 95 II 191
    Pertinenza
    24. Urteil der I. Zivilabteilung vom 1. April 1969 i.S. AG Chocolat Tobler gegen Rast AG
    Regesto [T, F, I] Ammissibilità del ricorso per riforma (consid. I). Diritto delle marche. Pericolo di confusione, principi generali (consid. II/1 et 2). Nessun pericolo di confusione, data la sufficiente differenziazione dell'impressione d'assieme, tra la marca combinat...
  2. 95 II 354
    Pertinenza
    48. Urteil der I. Zivilabteilung vom 17. Juni 1969 i.S. Stabilimenti Chimici Arlem di Levi Gino gegen Elisabeth Arden GmbH.
    Regesto [T, F, I] Diritto delle marche. Le marche delle parti si distinguono sufficientemente l'una dall'altra (Elisabeth Arden, Arden, Ardena da un canto, e Arlem dall'altro)? Art. 6 cpv. 1 LMF (consid. 1). Art. 6 bis LMF. Questa disposizione permette il deposito di mar...
  3. 80 II 138
    Pertinenza
    21. Urteil der I. Zivilabteilung vom 9. März 1954 i.S. Verband Schweiz. Bücherexperten gegen Fidueia SA
    Regesto [T, F, I] Protezione del nome. Ditta commerciale. Art. 29 CC, 944, 950 cp. 2 CO. Usurpazione d'un nome consistente nell'uso dell'elemento essenziale d'una ditta commerciale come titolo d'un giornale d'un'associazione. Ammissibilità della ditta Fiducia SA . Tratta...
  4. 96 II 243
    Pertinenza
    36. Urteil der I. Zivilabteilung vom 3. November 1970 i.S. Höhl gegen Seetaler Obstverwertung Jean Busslinger.
    Regesto [T, F, I] Marche di sidro di mele; rischio di confusione. 1. Una marca puramente verbale può essere lesa anche da una marca composta di parole e immagini (consid. 1). 2. Art. 6 cpv. 1 e 2 LMF. Possibilità di confusione tra marche verbali che si distinguono solo a...
  5. 128 III 224
    Pertinenza
    42. Auszug aus dem Urteil der I. Zivilabteilung i.S. Die Wache Wach- und Schliess-Aktiengesellschaft gegen Wache AG (Berufung) 4C.369/2001 vom 3. April 2002
    Regesto [T, F, I] Art. 956 CO, art. 3 lett. d LCSl; protezione delle ditte commerciali, concorrenza sleale. Protezione del diritto esclusivo di usare ditte commerciali il cui contenuto consiste essenzialmente in una designazione generica di dominio pubblico, in particola...
  6. 104 Ib 264
    Pertinenza
    42. Urteil der I. Zivilabteilung vom 4. Dezember 1978 i.S. Lusser und Mitbeteiligte gegen Eidgenössisches Amt für das Handelsregister
    Regesto [T, F, I] Formazione di una ditta. 1. Art. 103 lett. a OG. Legittimazione di un socio a proporre ricorso anche a nome degli altri fondatori di una società anonima (consid. 1). 2. Art. 944 CO, art. 45 e 46 ORC. Scopo e portata del divieto di utilizzare in una ditt...
  7. 108 II 130
    Pertinenza
    26. Urteil der I. Zivilabteilung vom 20. April 1982 i.S. Bachtel-Versand AG gegen Eidgenössisches Amt für das Handelsregister (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 944 cpv. 1 CO, art. 117 ORC. Trasferimento della sede di una società in un'altra circoscrizione del registro di commercio. Condizioni alle quali un'indicazione relativa al luogo può essere mantenuta nella ditta malgrado il trasferimento di sede.
  8. 116 II 76
    Pertinenza
    12. Auszug aus dem Urteil der I. Zivilabteilung vom 22. März 1990 i.S. Patricia Overgoor Schwarz und Mitbet. gegen Handelsregisteramt und Justizdepartement des Kantons Basel-Stadt (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 947 cpv. 3 CO. Il cognome di una socia illimitatamente responsabile che porta un doppio cognome in virtù dell'art. 160 cpv. 2 CC può essere soltanto il suo doppio cognome completo (consid. 2).
  9. 87 I 305
    Pertinenza
    51. Urteil der I. Zivilabteilung vom 19. September 1961 i.S. Asbiton AG gegen Eidgenössisches Amt für das Handelsregister.
    Regesto [T, F, I] Art. 944 CO, art. 38, 44-46 ORC. Quando può una ditta commerciale contenere la parola internazionale ?
  10. 86 I 55
    Pertinenza
    11. Urteil der I. Zivilabteilung vom 22. März 1960 i. S. Heinz Ginzel & Co. gegen Eidgenössisches Amt für geistiges Eigentum.
    Regesto [T, F, I] Art. 14 cp. 1, num. 2, LMF, art. 6 lett. B, num. 3, della Convenzione d'unione di Parigi. La marca SPIRALIN non può ingannare il compratore circa la composizione di prodotti tessili.

Consigli utili

Per ricercare una sequenza di parole bisogna metterle tra virgolette doppie (" ") .
esempio: "diritti dell'uomo"