Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
191 sentenze principali simili trovate per atf://117-II-334
  1. 117 II 334
    Pertinenza
    61. Auszug aus dem Urteil der II. Zivilabteilung vom 9. September 1991 i.S. J. D. gegen J. (Berufung)
    Regesto [T, F, I] Art. 20 cpv. 1 lett. b, art. 64 cpv. 1, art. 85 cpv. 1 LDIP; art. 1 della Convenzione dell'Aia concernente la competenza delle autorità e la legge applicabile in materia di protezione dei minorenni (RS 0.211.231.01); competenza internazionale per la mod...
  2. 124 III 176
    Pertinenza
    31. Auszug aus dem Urteil der II. Zivilabteilung vom 3. März 1998 i.S. A. gegen B. (Berufung)
    Regesto [T, F, I] Completamento di una sentenza di divorzio straniera; competenza territoriale (art. 64 cpv. 1 LDIP, art. 59 LDIP e art. 85 cpv. 1 e 2 LDIP; art. 1 della Convenzione dell'Aia del 5 ottobre 1961 concernente la competenza delle autorità e la legge applicabi...
  3. 111 V 180
    Pertinenza
    36. Auszug aus dem Urteil vom 2. September 1985 i.S. Bundesamt für Sozialversicherung gegen Sch. und Kantonale Rekurskommission für die Ausgleichskassen, Basel
    Regesto [T, F, I] Art. 42 cpv. 1 LAVS: Rendita straordinaria. - Esigenza della residenza effettiva in Svizzera. Eccezioni. - Caso del neonato affidato a parenti in Italia poco tempo dopo la morte della madre e ivi rimasto.
  4. 112 V 164
    Pertinenza
    29. Auszug aus dem Urteil vom 24. Juli 1986 i.S. Bundesamt für Sozialversicherung gegen T. und AHV-Rekurskommission des Kantons Zürich
    Regesto [T, F, I] Cifra 3 del Protocollo finale concernente la Convenzione di sicurezza sociale fra la Svizzera e la Turchia del 1o maggio 1969. Nozione del dimorare abitualmente .
  5. 85 IV 45
    Pertinenza
    13. Urteil des Kassationshofes vom 25. März 1959 i.S. Tschannen gegen Generalprokurator des Kantons Bern.
    Regesto [T, F, I] Art. 70 cp. 2 RLA. Questo disposto legale non obbliga il conducente di un autoveicolo a vigilare che ciclisti non si attacchino al suo veicolo. Art. 117 CP. Non commette nessuna negligenza il conducente di una trattrice che, sorpassando giovani ciclisti...
  6. 80 IV 171
    Pertinenza
    35. Urteil des Kassationsbofes vom 8. Juli 1954 i.S. B. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Solothurn.
    Regesto [T, F, I] Atti di libidine su fanciulli; art. 191 cifra 1 CP, atto analogo alla congiunzione carnale.
  7. 91 IV 70
    Pertinenza
    21. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 6. Mai 1965 i.S. Hurni gegen Generalprokurator des Kantons Bern.
    Regesto [T, F, I] Art. 191 num. 2 CP. Atto di libidine. Un bacio linguale voluttuoso dato da un uomo a un fanciullo è atto di libidine.
  8. 92 IV 7
    Pertinenza
    3. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 25. Februar 1966 i.S. T. und ihres Vormundes W. gegen Jugendanwaltschaft der Stadt Bern.
    Regesto [T, F, I] Art. 191 num. 1 et 2 CP. Anche un fanciullo può rendersi colpevole di atti di libidine su fanciulli.
  9. 82 II 473
    Pertinenza
    64. Auszug aus dem Urteil der II. Zivilabteilung vom 11. Dezember 1956 i.S. Leuenberger gegen Würsch.
    Regesto [T, F, I] Modificazione d'una sentenza di divorzio (attribuzione della prole); art. 157 CC. Se, dopo la sentenza di divorzio, la potestà paterna è tolta al coniuge cui erano affidati i figli, l'altro coniuge ha diritto all'attribuzione della prole, salvo che esis...
  10. 80 IV 102
    Pertinenza
    19. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 2. Juli 1954 i. S. Staatsanwaltschaft des Kantons Basel-Stadt gegen Piquerez.
    Regesto [T, F, I] Art. 134 cifra 1 cp. 1 CP. a) Quando la salute o lo sviluppo intellettuale di un fanciullo sono messi gravemente in pericolo? (consid. 1, cp. 2, consid. 2 cp. 2). b) Quando è lesa la salute d'un fanciullo? (consid. 1 cp. 3-5, consid. 2 cp. 1). c) Quando...

Consigli utili

Per ricercare una sequenza di parole bisogna metterle tra virgolette doppie (" ") .
esempio: "diritti dell'uomo"