Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
456 sentenze principali simili trovate per atf://116-IA-446
  1. 90 II 213
    Pertinenza
    25. Arrêt de la IIe Cour civile du 10 juillet 1964 dans la cause X. contre Y.
    Regesto [T, F, I] Azione di divorzio o di separazione. Competenza per territorio. Il giudice statuisce sulla sua competenza, in applicazione dell'art. 144 CC, riferendosi al giorno del promovimento dell'azione.
  2. 109 IV 147
    Pertinenza
    41. Urteil des Kassationshofes vom 5. Oktober 1983 i.S. S. gegen Generaldirektion PTT (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 25 CP, Art. 42 LCTT; complicità nel reato di cui all'art. 42 della legge federale sulla corrispondenza telegrafica e telefonica. La vendita di apparecchi radioelettrici non suscettibili di concessione ad acquirenti che li utilizzano illecitamente i...
  3. 90 III 18
    Pertinenza
    5. Entscheid vom 20. Januar 1964 i.S. Finanz & Kredit AG
    Regesto [T, F, I] Fallimento; formazione e conservazione della massa (art. 221 sgg. LEF). A quali condizioni l'ufficio dei fallimenti può prendere in custodia, con l'aiuto della polizia, dei beni detenuti da terzi? Il sequestro di una cosa venduta al fallito con riserva ...
  4. 84 IV 139
    Pertinenza
    41. Arrêt de la Cour de cassation du 14 novembre 1958 dans la cause Ronc contre Ministère public du canton de Vaud.
    Regesto [T, F, I] Art. 41 e 394 lett. b CP. Sospensione dell'esecuzione di una pena concessa mediante la grazia condizionale. Revoca di questo provvedimento dell'autorità legislativa da parte del giudice penale in applicazione dell'art. 41 num. 3 CP?
  5. 80 I 74
    Pertinenza
    14. Urteil vom 26. Februar 1954 i.S. Riegel gegen Regierungsrat des Kantons Schaffhausen.
    Regesto [T, F, I] Cittadinanza svizzera. 1. L'acquisto e la perdita della cittadinanza svizzera sono disciplinati dal diritto in vigore al momento in cui si produssero i fatti determinanti. 2. Validità d'un matrimonio celebrato nel 1877 in Groenlandia da un missionario a...
  6. 90 I 41
    Pertinenza
    6. Urteil vom 25. März 1964 i.S. Jakob Wildi-Stiftung und Mitbeteiligte gegen Stadtrat von Luzern und Regierungsrat des Kantons Luzern.
    Regesto [T, F, I] Fondazioni. Quando può l'autorità di vigilanza promuovere una lite in nome della fondazione? (consid. 1). Esenzione fiscale di una fondazione a motivo del suo carattere di utilità pubblica. Arbitrio. Violazione di un concordato intercantonale. Le dispos...
  7. 101 V 37
    Pertinenza
    7. Urteil vom 9. Januar 1975 i.S. Tragust gegen Schweizerische Ausgleichskasse und Rekurskommission der AHV/IV für die im Ausland wohnenden Personen
    Regesto [T, F, I] Art. 1 e 6 cpv. 1 LAI, art. 1 cpv. 1 lit. b LAVS. Durata della qualità d'assicurato di un cittadino italiano domiciliato all'estero che, malato e perciò impedito di lavorare, ha ancora diritto al pagamento del salario da parte del datore di lavoro svizz...
  8. 98 Ia 455
    Pertinenza
    72. Arrêt du 27 septembre 1972 dans la cause Amherd contre Conseil d'Etat du canton du Valais.
    Regesto [T, F, I] Diniego d'un cambiamento di nome. Arbitrio. Art. 30 CC e 4 CF. Ammissibilità del ricorso di diritto pubblico. Nell'accogliere il gravame, il Tribunale federale può invitare l'autorità cantonale ad autorizzare il cambiamento di nome (consid. 1). Può cost...
  9. 112 Ib 312
    Pertinenza
    49. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit public du 15 octobre 1986 dans la cause Christian Rufener c. Conseil d'Etat du canton de Vaud (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Ammissibilità del ricorso di diritto amministrativo (art. 99 lett. h OG); indennità per perdita di animali (art. 1 cpv. 2, 32 cpv. 1 n. 3, 34, 36 LFE; RS 916.40). 1. L'art. 32 cpv. 1 n. 3 LFE conferisce un diritto all'indennità, ai sensi dell'art. 99 le...
  10. 96 II 236
    Pertinenza
    35. Urteil der I. Zivilabteilung vom 20. Juli 1970 i.S. Texaco Inc., gegen Ashland Oil & Refining Company.
    Regesto [T, F, I] Diritto delle marche. Rischio di confusione (art. 6 LMF), Esso si valuta secondo l'impressione d'assieme che i segni in presenza suscitano in Svizzera (principio della territorialità). Rischio di confusione tra le marche VALVOLINE e HAVOLINE (consid. 3 ...

Consigli utili

Può limitare la ricerca ad un preciso periodo inserendo una data iniziale e/o finale.
esempio