Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
281 sentenze principali simili trovate per atf://94-I-305
  1. 94 I 305
    Pertinenza
    43. Urteil vom 15. Mai 1968 i.S. X gegen Einwohnergemeinde Buchs, Steuerverwaltung und Verwaltungsgericht des Kantons St. Gallen
    Regesto [T, F, I] Art. 4 CF (diritto consuetudinario in materia fiscale); art. 87 OG (sostituzione di motivi). La costituzione del canton San Gallo (art. 54, 55) non esclude la formazione di un diritto consuetudinario (consid. 1); requisiti per la formazione di un diritt...
  2. 83 I 242
    Pertinenza
    33. Urteil vom 25. September 1957 i.S. Konsumgenossenschaft Goldau gegen Regierungsrat des Kantons Schwyz.
    Regesto [T, F, I] 1. L'art. 32 quater cp. 1 CF non conferisce al cittadino un diritto costituzionale che possa formare oggetto di un ricorso di diritto pubblico (consid. 1). 2. Possono i Cantoni, fondandosi sul diritto consuetudinario, applicare la clausola del bisogno a...
  3. 105 Ia 2
    Pertinenza
    2. Urteil der staatsrechtlichen Kammer vom 17. Januar 1979 i.S. E. gegen Finanzdepartement und Kantonale Rekurskommission des Kantons Solothurn (staatsrechtliche Beschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 4 Cost., principio della separazione dei poteri. Base legale per la riscossione di un tributo misto. 1. Il § 371 della legge del cantone di Soletta d'applicazione del CC non costituisce una base legale sufficiente per la riscossione di una tassa in...
  4. 84 I 89
    Pertinenza
    14. Urteil vom 14. Mai 1958 i.S. Kuhn gegen Regierungsrat des Kantons St. Gallen.
    Regesto [T, F, I] Contributi cantonali. 1. Secondo un principio generale costante del diritto, contributi di diritto pubblico possono essere prelevati soltanto se a tal scopo esiste una base legale (consid. 2). 2. Prescrizioni relative alla riscossione di una tassa per l...
  5. 96 V 49
    Pertinenza
    11. Urteil vom 6. August 1970 i.S. Wagner gegen Krankenkasse des städtischen Personals von Biel und Verwaltungsgericht des Kantons Bern
    Regesto [T, F, I] Art. 5 cpv. 1 LAMI. Significato della consuetudine nell'ambito del diritto pubblico, segnatamente per colmare lacune negli statuti delle casse riguardo alle persone assicurabili.
  6. 94 I 138
    Pertinenza
    21. Auszug aus dem Urteil vom 24. Januar 1968 i.S. Zarotti gegen Regierungsrat des Kantons Schaffhausen.
    Regesto [T, F, I] 1. Art. 88 OG. La persona che ha chiesto il rilascio di un permesso di costruzione, pur non essendo proprietaria del fondo nè titolare di un altro diritto su di esso, può interporre un ricorso di diritto pubblico contro la reiezione della sua istanza (c...
  7. 102 Ib 296
    Pertinenza
    50. Auszug aus dem Urteil vom 12. November 1976 i.S. Fatzer gegen Regierungsrat des Kantons Zürich
    Regesto [T, F, I] Revoca della licenza di condurre. - La rinuncia all'esecuzione di una decisione di revoca della licenza di condurre è un provvedimento non previsto dalla legge, né giustificato dai principi generali del diritto amministrativo (consid. 3c, d). - La rinun...
  8. 82 II 120
    Pertinenza
    16. Urteil der II. Zivilabteilung vom 15. März 1956 i.S. Rusch gegen Manser.
    Regesto [T, F, I] 1. Valore litigioso. Determinazione secondo l'apprezzamento del giudice. 2. Diritto transitorio (art. 1 Tit. fin. CC). Servitù del vecchio diritto (diritto di passo con bestie da soma). Applicazione di norme della legge cantonale di complemento del Codi...
  9. 122 III 344
    Pertinenza
    64. Auszug aus dem Urteil der II. Zivilabteilung vom 3. September 1996 i.S. Benjamin T. gegen Esther K. und Direktion des Innern des Kantons Zürich (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 25 segg. e 65 LDIP; riconoscimento in Svizzera di un divorzio privato straniero. Un divorzio privato pronunciato all'estero costituisce una decisione ai sensi degli art. 25 segg. e 65 LDIP e può di conseguenza, in linea di principio, essere riconos...
  10. 119 Ia 59
    Pertinenza
    11. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 19. März 1993 i.S. Verband Schweizerischer Kreditbanken und Finanzierungsinstitute und Mitbeteiligte gegen Kanton Zürich (staatsrechtliche Beschwerde)
    Regesto [T, F, I] Tasso massimo dell'interesse per i crediti al consumo (art. 2 Dispo. trans. Cost.; art. 31 Cost.). Un tasso massimo annuale dell'interesse per i crediti al consumo fissato dal Cantone al 15% non disattende il principio della forza derogatoria del diritt...

Consigli utili

Può escludere uno o più termini dalla ricerca, facendolo/facendoli precedere dal segno meno (-).
esempio: Cantone -Ticino